ヨンファは入隊する。
3/2に知能犯罪捜査隊、慶熙大否定入学資料公開というニュースが流れた。
警察はヨンファ含む6人を業務妨害の疑いで在宅起訴意見で書類送検すると発表した。これにより、検察の捜査を受けることになった。
警察は、ヨンファが軍隊入隊延期ために犯行したとみている。なお、見返りに金品などの受取りは確認されていないと発表された。
その発表を受けヨンファがインスタグラムに投稿したのが以下である。
写真共有アプリケーションなのに、画像は真っ黒である。
안녕하세요 정용화입니다.
安寧でいらっしゃいますか チョン・ヨンファです。
지금까지 저에게 정말 하루하루가 무거운 시간들이었습니다.
今まで私にとって本当に一日一日が重い時間でした。
제가 지금껏 말을 하지 못하고 침묵하고 있었던 것은 이 일에 대해 수사 중이고, 수사 중인 사건에 대해 제가 먼저 나서서 이야기하는 것은 옳지 않다고 판단했기 때문입니다.
私が今まで言葉を言わず沈黙していたことはこの件に対して捜査中で、捜査している事件に対して私が先に進み出て話することは正しくないと判断したためであります。
이전에 올린 사과문에서 말씀드린 것처럼 결과적으로 규정에 위반된 것이 있다면 저에게 책임이 있는 부분이기 때문에 제 잘못이에 대해서는 여전히 깊이 반성중입니다.
以前投稿した謝罪文に申し上げたように結果的に規定に違反したことがあるなら私に責任がある部分のため、私の誤りについては今も反省中であります。
그러나, 이 사건에 대해 많은 오해를 하시고 있는 부분에 대해서는 말씀을 드리고 싶습니다. 이번 사건은 학과인 응용예술학과 대학원 (실용음악) 박사과정 입시와 관련된 사건입니다.
しかし、この事件に対してたくさんの誤解をされている部分については申し上げたいです。今回の事件は学科としての応用芸術学科大学院(実用音楽)博士課程入試と関連する事件です。
실용음악과 같은 예술분야 대학원 박사과정에서는 교수님이 지원자의 포트폴리오 등을 통해 활동내역이나 작품성을 알 수 있기 때문에 면접도 교수님 재량에 따라 시행하는 경우가 많은 것으로 알고 있었습니다.
実用音楽と同じ芸術分野大学院博士課程では教授が志願者のポートフォリオなどを通して活動内訳や作品性を知りうるために面接も教授裁量に限って試験するケースが多いことを知っていました。
저는 대학원에 들어가기 전에 작업실에서 교수님을 만나 제가 작업하고 있는 곡들과 발매했던 곡들도 들려드리고, 장래 계획 등에 대해 말씀을 나누었습니다.
私は大学院に入る前に作業室で教授と会い私が作業している曲と発売した曲も聴かれて、将来計画などについて話をいたしました。
면접은 교수님 재량으로 진행할 수 있는 것으로만 생각하고 모집요강을 제대로 확인해 보지 않은 것이 저의 과실이며 반성을 하고 있습니다.
面接は教授の裁量で進行することができることとだけ考えて募集要項をそのまま確認してみないことが私の落ち度であり反省しています。
또한, 제가 학업에 관심도 없으면서 군입대를 연기하려고 박사과정을 취득하려고 한 것이 아니냐는 의혹은 절대 사실이 아닙니다.
また、私が学業に関心もないのに軍入隊を延期して博士課程を取得しようとしたのではないかという疑惑は絶対事実ではありません。
저는 당연히 대한민국 국민이자 대한민국의 한 남자로서 국방의 의무를 충실히 수행해야한다고 생각하고 있으며 이전부터 늘 많은 매체와의 인터뷰에서 군입대에 대해서 인터뷰를 해왔습니다.
私は当然大韓民国の国民でありひとりの男として国防の義務を忠実に実行しなければと考えており以前からいつも多くのメディアとのインタビューで軍入隊についてインタビューをしてきました。
제가 입학한 대학원 박사과정 응용예술학과는 제 전공인 실용음악학과이며, 재즈음악에 대해서 심도 있게 배우는 학과입니다.
私が入学した大学院博士課程応用芸術学科は私の専攻である実用音楽学科であり、ジャズ音楽について深く学ぶことのできる学科です。
저는 곡을 만들고 노래하는 직업인 가수로서 박사과정을 진학을 하면서 제가 전공하고 있는 분야를 더 배우고 싶은 마음으로 지원을 했던 것입니다.
私は曲を作り歌う職業であり歌手として博士課程に進学をしながら私が専攻している分野をより学びたい心で志願したのです。
그리고, 제가 군대로 도망간다고 하시는 분들도 있습니다. そして、私が軍隊で逃げようとしたとおっしゃる方々もいらっしゃいました。
저는 절대로 도망가는 것이 아닙니다. 군대는 절대로 도망을 가는 대피처가 될 수는 없습니다. 당연히 가야하는 국방의 의무이며, 저도 대한민국의 국민으로서 국방의 의무를 충실히 수행해야 한다고 항상 생각해 왔습니다.
私は絶対に逃げることはありません。軍隊は絶対に逃亡し行く避難場所ではありません。当然行くという国防の義務であり、私も大韓民国の国民として国防の義務を忠実に実行しなければならないといつも考えてきました。
이번 계기를 통해 입대하여 다시 한번 지금의 저를 되돌아 봐야할 시기라고 생각하였습니다.
今回のきっかけを通して入隊してもう一度今の私を振り返る時期だと考えました。
사실, 이 일이 누구의 잘못이다, 누구의 탓이다가 중요한 것이 아니고, 저는 제가 잘못한 부분에 있어서 무조건적으로 죄송하고, 깊게 뉘우치고 있으며 다시는 이런 실수를 하지 않도록 최선을 다 할 것이라 다짐하고 있습니다.
事実、このことが誰の間違いだ、誰のせいかが重要なことじゃなく、私は私が誤った部分にあって無条件に申し訳なく、深く悔いており再びこのような過ちをしないように最善を尽くすと誓います。
그리고 저로 인해 피해를 입은 동료 연예인들에게도 죄송하다는 말씀을 드리고 싶습니다. 앞으로 남은 검찰 조사에도 충실히 임할 것이며, 일부 사실과 달리 왜곡된 부분은 충분히 소명하도록 노력 하겠습니다. 다시 한 번 사죄의 말씀을 올립니다. 마지막으로 사실이 아닌 부분에 대해서 왜곡하거나 자극적인 기사를 내지 않도록 간절히 부탁드립니다.
そして私のために被害を受けた同僚芸能人たちにも申し訳ないと申し上げたいです。これからも残る検察の調査にも忠実に望むものであり、一部事実と異なり歪曲された部分は十分に証明するように努力いたします。もう一度謝罪の言葉を投稿します。最後に事実と違う部分について歪曲したり刺激的な記事を出さないように切にお願いいたします。
スポンサーリンク
3/2はヨンファのソロコンサート1日目である。ソウルで行われた「STAY 622」はファンミーティングでなく、ソロコンサートだったようだ。
「私 髪切りました。まだ少し切るんだけど、いったんちょっと切りました。大丈夫ですか?」
そして…
「ぼくの言葉だけを信じてほしい」と言ったという。
「軍隊行く前きちんと挨拶をしたかった。ぼくを信じてくれる皆さんのおかげで補償を受ける気分だ。SNSにも文章を上げたが、ぼくの言葉だけ信じることを望む。私の人生に権利のない人は言ってはいけない」
これを読んでこのブログの記事をあげようかどうか正直悩んだ。
私はヨンファの人生に権利のない人間だ。
だから、入隊前に前述の警察のことを載せるのもためらった。
3/3に行われたコンサートが入隊前の最後の活動になった。
入隊はプライベート入隊でひっそり行われるようだ。江原道華川郡15師団の勝利新兵教育隊で5週間の基礎軍事訓練を受け現役で服務することになる。
忠実に義務を果たして、元気な姿で戻ってきてほしい。短い髪、とても似合うよ。精悍さが際立つ感じ。
ありがとう、ヨンファ。いってらっしゃい、ヨンファ。